„Jalisco“ reikšmė (kas yra, sąvoka ir apibrėžimas)

Kas yra „Jalisco“:

Jalisco ar jis valstybės pavadinimas Jungtinių Meksikos valstijų. Jis kilęs iš „Nahuatl“ „Xallixco“, ir yra sudarytas iš trijų terminų sąjungos: xalli, kas reiškia „smėlis“, ixtli, „Veidas ar paviršius“ ir -bendr „vieta“. Kai kurie jo galimi vertimai yra „Smėlio vieta“, „ant smėlio paviršiaus“, „smėlėtoje vietoje“ arba „prieš smėlio plotą“". Pavadinimas yra „Jalisco“.

Jalisco buvo parašytas iki XIX amžiaus „Xalisco“ su laišku x, kuris buvo senasis ispanų kalbos atitikmuo jŠiuo klausimu žr. Meksikos (toliau - Meksika) arba Oaksakos (Oajaca) atvejus.

Gvadalachara, Jalisco sostinė

Gvadalachara yra Jalisco sostinė. Tai reiškia "upė iš akmenų", "upė, einanti tarp akmenų", taip pat "tvirtovių slėnis". Jis kilęs iš arabų kalbos وادي الحجارة (wādi al-ḥiŷara), kuris gali būti išverstas kaip „akmens slėnis“. Iš pradžių tai buvo vardas, kurį arabai suteikė Gvadalacharos miestui Ispanijoje, kuris lotyniškai buvo žinomas kaip Fluvium Lapidium (pažodžiui - „akmenų upė“).

Po daugelio metų Meksikos miesto įkūrėjas Cristóbal de Oñate šį Jalisco miestą pavadino pagerbdamas Vakarų Meksikos užkariautoją Nuño Beltrán de Guzmán, kilusį iš Gvadalacharos (Ispanija).

Kai kuriais atvejais Gvadalachara vadinama tokiomis sąvokomis kaip „Vakarų perlas“, „Tapatijos perlas“, „Jalisco nuotaka“ ar „Rožių miestas“.

Tačiau Gvadalacharos vardas yra „tapatío“, kilęs iš Nahuatl tapatiotl, o tai reiškia „verta trijų“. Šis terminas nurodė tris mažus maišelius po 10 kakavos pupelių, kurie buvo naudojami kaip valiuta keičiantis gaminiams tarp Atemajac slėnio Gvadalacharoje gyventojų.

Zapopanas, Jalisco miestas

Zapopanas ar jis Jalisco miesto ir savivaldybės pavadinimas, kurio vardas yra „zapopano“. Yra keletas teorijų, susijusių su Zapopano vietovardžio kilme ir prasme. Vienas iš jų nurodo, kad tai gali reikšti „sapotų vietą“, „vietą tarp sapotų“ arba „zapotalą“. Šis žodis būtų „Nahuatl“ termino darinys tzapopanas, suformuotas tzapotl, kuris reiškia „sapote“ (sapotmedžio vaisius) ir duona, kuris verstų „apie“. Tai taip pat gali būti termino išvedimas pantli, „vėliava“. Pavadinimas yra kilęs iš Nahuatl glifo, kuriame sapodilos vaismedis pasirodo su vėliava šone. Kai kurios teorijos rodo, kad šį pavadinimą jis gavo dėl to, kad įsikūrė čiabuvių miestas, kurio būtų atsisakyta prieš atvykstant ispanams.

Padėsite svetainės plėtrą, dalintis puslapį su draugais

wave wave wave wave wave